
Service Schedule
RH 1 - The Battle Against Bitterosity Strings Attached, 2nd Day RH 2010
Archived Articles: Good and Evil RH
Day 1 Sermon - 2011
|
A FEW PRE-SHABBAT WORDS FROM RABBI AARON What Does Sacred Clothing Tell Us? Still, this is the text, and if commentators before me stepped up to the plate, well...I have no excuse! After all, we just celebrated a fun and informative Word Wide Wrap [thanks to Ron Holzer's hands-on leadership!]. In the Becker Chapel teens and grownups, men and women, all learned about tefillin and put them on. What did all that mean? Tefillin have been with the Jewish people for quite some time; the Talmud describes them. Beyond the dimensions of the boxes and the specific hand-calligraphed texts, there is some rather imaginative midrash that describes God wearing tefillin [!] and praying in the morning [to God, of course!] - and the rabbis go on to to describe the texts within God's tefillin as well as the scared words prayed daily by God. The rabbinic exercise is not simply a clever diversion. These rabbinic fantasies are about sketching God's personality as well as weaving our own spiritual lives together with God's sense of spirituality. A very simple summary: tallit and tefillin resonate with several layers of meaning.. Looking back in time at the sacred vestments described in the parasha, we can understand that while we lack the ancient references evoked by the mishkan's aesthetics, the colors and patterns of the clothing may have embedded some meanings. I tried to remind myself of this notion by putting together the pdf that accompanies this drash on the rabbi page within the shul website. I basically trawled for the images that google [ah, the global oracle!] yielded for "ritual headdress," "ceremonial headdress," and "religious headdress," along with the transliterated terms "mitznefet" and "migba'at" [found within our parasha]. As you'd expect, there's a riot of color as well as a fantastic range of styles. As for meanings...each cultural snapshot opens up a rich and distinctive vocabulary that might speak to the gods, to a warrior's status, to celebrating a bride upon her wedding day, to the spiritual rank of a cleric, and on and on. As for the kohen, I'm especially drawn to the words which adorn his forehead, right beneath the turban: Holy to Adonai - קודש ליהוה. What did it mean for the kohen to wear this phrase on his head "at all times" [תמיד]? The notes within Etz Hayim [page 510] suggest that these words help the kohen concentrate his thoughts "...on his duties and on his accountability." Now there's some cross-cultural take-home that holds up rather well across the centuries. Imagine that each of us - Jews, Muslims, Christians, Hindus, Buddhists, the whole lot; people of every ethnicity and skin color, you get the idea... Imagine that we all had that phrase translated into our mother tongue. And imagine that we wore it at all time in order to focus our hearts and minds upon our responsibilities as well as our accountability - sacred clerics, serving God, all of the human beings on our planet! What a world, everyone serving Something larger than themselves! We'd all have to take our shoes off! So May It Be Thy Will Shabbat Shalom,
Click any of the images below to view as (larger) pdf
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ©2012 Beth Sholom Synagogue of Memphis All Rights Reserved 6675 Humphreys Blvd. | Memphis, TN 38120 | 901-683-3591 | fax 901-683-3592 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||